Accueil

LE CALENDRIER EN ALSACE


Le 21 septembre, la Convention Nationale vota l'abolition de la Monarchie.
Le 22 septembre naissait alors la Première République.
La Convention ordonna le début d'une ère nouvelle et substitua un autre calendrier à celui qui servait dans la majorité du reste du monde.
Le 3 octobre 1793, fut voté le décret qui proclamait que l'année commence rait le 22 septembre à minuit, parce que la République avait débuté à cette date.
Le 5 octobre, un décret supprima les fêtes religieuses.
Ce nouveau calendrier ne connut pas réellement d'an I, ne débutant juridique ment qu'en 1793, alors que le début de l'an I se situe en 1792.
Il fut mis au point par le mathématicien ROMME et les astronomes LALANDE, DELAMBRE et LAPLACE. Le poète PHILIPPE FRANCOIS NAZAIRE FABRE, appelé FABRE D'EGLANTINE lui donna les noms de mois et les noms des jours, confirmés par un décret du 24 novembre 1793.
L'année était divisée en 12 mois de 30 jours. Chaque mois était divisé en 3 décades de 10 jours. La journée était subdivisée en 10 et ainsi de suite...
En fin d'année, on ajoutait 5 jours pour retrouver les 365,25 jours du calendrier julien. De plus, chaque jour était associé à un animal ou une plante ou un outil, etc, ceci afin de faire oublier le calendrier des saints.
Le calendrier républicain sera utilisé 12 années durant. Un décret du 22 fructidor an XIII l'abolit, le même décret rétablit alors le calendrier grégorien à partir du 1er janvier 1806 (11 nivôse an XIV).

Le nom des mois : en latin – en allemand – en alsacien :

Janvier : Januarii, Januaris – Januar – Eismonat, Eismond, Eismond Jänner, Hartmonat, Hartung, Jener, Wintermonat
Février : Februarii, Februaris – Februar Hornung, Rebmonat, Hintester Wintermonat
Mars : Martii, Martius – März – Frühlingsmonat, Lenzing, Lensmonat, Lenzmond
Avril : Aprilii, Aprilus – April – Aberele, Efferle, Ostermonat, Ostermond
Mai : Maii, Maius – Mai – Bluütenmonat, Weidemonat, Wiesenmonat, Wonnemonat, Wonnemond
Juin : Junii, Junius – Juni – Brachet, Brachmonat, Brachmond, Weidemaent, Weidenmonat
Juillet : Julii, Julius – Juli – Heuert, Heumonat, Heumond, Heymonat, Wickemonat
Août : Augustii, Augustius – August – Ährenmonat, Biesemond, Biesemonat, Erntemonat, Erntemond, Ernting
Septembre : Septembris, September September - Erster Herbsmond, Herbsmond, Herbstmonat, Scheiding
Octobre : Octobris, October – Oktober - Herbstmonat, Zweiter Herbsmond, Weinmonat
Novembre : Novembris, November – November - Dritter Herbsmond, Nebelmonat, Nebelung, Windmonat
Décembre : Decembris, December – Dezember - Christmonat, Dustermond, Heiligenmonat, Heilmond

Le calendrier révolutionnaire (l’An 1 pour l’exemple) : en Allemand – en Alsacien signification

Vendémiaire (22 septembre – 21 octobre) : Weinlesemonat, Weinmonat - Herbstmonat, Vendemiar - Mois des vendanges
Brumaire (22 octobre – 20 novembre) : Nebelmonat - Brumär, Nebelmonat – Mois des brumes, du brouillard
Frimaire (21 novembre – 20 décembre) : Frostmonat, Reifmonat - Frimär, Frostmonat – Mois des frimas, du froid
Nivôse (21 décembre – 19 janvier) : Schneemonat - Nivos, Schneemonat – Mois des neiges
Pluviôse (20 janvier – 18 février) : Regenmonat - Pluvios, Regenmonat – Mois des pluies
Ventôse (19 février – 20 mars) : Windmonat - Ventos, Windmonat – Mois des vents
Germinal (21 mars – 19 avril) : Keimmonat - Keimmonat, Knospenmonat, Sprossmonat – Mois des germinations
Floréal (20 avril – 19 mai) : Blütenmonat, Blumenmonat – Blütenmonat, Wonnemonat – Mois des fleurs
Prairial (20 mai – 18 juin) : Wiesenmonat - Prärial, Wiesenmonat – Mois des prés, des prairies, des fenaisons
Messidor (19 juin – 18 juillet) : Erntemonat – Erntemonat, Heumonat – Mois des moissons
Thermidor (19 juillet – 17 août) : Hitzemonat - Fervidor, Hitzemonat – Mois des chaleurs
Fructidor (18 août – 21 septembre) : Fruchtmonat – Fruchtenmonat, Herbstmonat, Obstmonat – Mois des fruits

Jours complémentaires ou Sans-Culottides : En allemand : Ergänzungstage - En alsacien : Sancaulate - (date du jour en question)
    Jour de la Vertu - Tag der Tugend (le 17 septembre, à partir de 1800 le 18 septembre)
    Jour du Génie - Tag des Geistes (le 18 septembre, à partir de 1800 le 19 septembre)
    Jour du Travail - Tag der Arbeit (le 19 septembre, à partir de 1800 le 20 septembre)
    Jour de l’Opinion - Tag der Meinung (le 20 septembre, à partir de 1800 le 21 septembre)
    Jour des Récompenses - Tag der Belohnung (le 21 septembre, à partir de 1800 le 22 septembre)
    Jour de la Révolution, la Sanculottide - Tag der Revolution, Tag der Schaltjahren (le 22 septembre 1795 et 1799 et le 23 septembre 1803)

VOCABULAIRE UTILISE DANS LE CALENDRIER (RITES PROFANES OU SACRES)

 Les termes retenus appartiennent essentiellement au moyen haut allemand, au nouvel haut allemand et partiellement à l'allemand plus ou moins alsacianisé de la fin du Saint-Empire et de l'Ancien Régime - XVI° à XVIII° siècles -.